martes 8 de diciembre de 2009

Casamiento Musulmán Masivo. 450 novios se casan con niñas menores de diez años en Gaza.

Por Paul L. Williams, Ph.D. | thelastcrusade.org

.
Mahoma se casó con una niña de seis años. Pero el Islam ha evolucionado en 1.500 años. En la tierra de Hamas, en 2009, las novias tienen casi siete. Un evento de gala se ha desarrollado en Gaza: Hamas patrocinó un casamiento masivo para cuatrocientos cincuenta parejas. La mayoría de los novios estaban en sus medianos veinte; la mayoría de las novias eran menores de diez años. Dignatarios musulmanes, incluyendo a Mahmud Zahar, un líder de Hamas, estaban presentes para felicitar a las parejas que tomaron parte en la celebración, cuidadosamente montada. “Le estamos diciendo al mundo y a Estados Unidos que no nos pueden negar la dicha y la felicidad”, les dijo Zahar a los novios, todos los cuales estaban vestidos con idénticos trajes negros, y provenían del cercano campo de refugiados Jabalia. Cada novio recibió de Hamas un regalo de 500 dólares. Las prepúberes niñas, vestidas de blanco y adornadas con chillones maquillajes, recibieron ramos de novia.
.

“Presentamos este casamiento como un regalo a nuestro pueblo que se mantuvo firme enfrentando el sitio y la guerra”, dijo en su discurso el hombre fuerte de Hamas, Ibrahim Salaf. Las fotos del casamiento cuentan el resto de la sórdida historia. El Centro Internacional de Investigación Sobre Mujeres estima que, actualmente, hay 51 millones de niñas desposadas que viven en el planeta tierra y casi todas en países musulmanes. 29% de esas niñas desposadas son golpeadas regularmente y abusadas por sus esposos en Egipto; 26% sufren un abuso similar en Jordania.
.
.
Cada año, de acuerdo a UNICEF, tres millones de niñas musulmanas son objeto de mutilación genital. Esta práctica no ha sido ilegalizada en muchas partes de Estados Unidos.
La práctica islámica de la pedofilia proviene del profeta Mahoma, que acumuló once esposas y muchas concubinas, después de la muerte de su primera esposa Khadijah, en 619 D.E. Después que la anciana esposa de Mahoma, Khadijah, murió en 619 D.E., él acumuló once esposas. Coordinó las visitas a las tiendas de sus mujeres a lo largo de sus ciclos menstruales. Su capacidad para la actividad sexual parecía no tener fronteras. Sahih Bukhari, uno de los más reverenciados textos islámicos, dice: “El Profeta solía visitar a sus esposas en forma cíclica, durante el día y la noche, y ellas sumaban once. Le pregunté a Anas, “¿Tenía el Profeta la fortaleza para ello?” Anas respondió, “Solíamos decir que el Profeta tenía la resistencia sexual de treinta hombres”.
.
.
Porque, en medio de esas delicias, el Profeta mantenía un establo de concubinas, incluyendo a Reihana, su cautiva ‘judía’. Sus esposas y amantes estaban obligadas, por la ley musulmana, a satisfacer sus necesidades sexuales en cualquier momento del día o de la noche, y el Profeta se reservaba el derecho de disfrutarlas “desde la cima de sus cabezas hasta la planta de sus pies”.

Esto parecería no ser terrible para los estudiantes del Informe Kinsley, con excepción del caso de Aisha, la esposa favorita de Mahoma. Aisha era la hija de Abu Bakr, el mejor amigo del Profeta y su más fiel seguidor. Ni bien Mahoma posó sus ojos en Aisha, comenzó a fantasear con tener sexo con ella. Había un problema con esta fantasía. Aisha, en ese entonces, era un pequeña niña de cuatro o cinco años, mientras Mahoma era un hombre de mediana edad de cincuenta.
.
.
Y aún así, el Profeta no perdió tiempo en hacer realidad su fantasía. Cuando Aisha cumplió seis años, Mahoma le pidió a Abu Bakr la mano de su hija en matrimonio. Abu Bakr pensó que esa unión sería impropia, no porque Aisha fuera simplemente una pequeña sino más bien porque él se consideraba hermano de Mahoma. El Profeta dejó rápidamente de lado esta objeción diciendo que la unión era perfectamente correcta a los ojos de Allah. Abu Bakr consintió. Y Mahoma tomó a la pequeña niña como su nueva desposada. Cuando estuvieron casados, Mahoma, en su misericordia, permitió que Aisha llevara sus juguetes, incluyendo sus muñecas, a su nueva tienda. El casamiento fue consumado cuando Aisha tuvo nueve años y el Profeta cincuenta y tres Los tres años del período de espera no se debieron a la preocupación de Mahoma de no abusar de una niña sino, más bien, al hecho de que Aisha contrajo cierta enfermedad que provocó la pérdida de su cabello.
.
.
La pedofilia no fue practicada sólo por Mahoma, sino también sancionada por el Corán. En el debate sobre el período de espera requerido para determinar si una esposa está encinta antes del divorcio, el texto sagrado dice, “Si estás en duda en lo concerniente a aquellas de tus esposas que han cesado de menstruar, sabe que su período de espera debe ser de tres meses. El mismo período se aplica para aquellas que aún no han menstruado” (65:4). Aquellos que piensan que los musulmanes modernos han abandonado estas enseñanzas, deberían estudiar las fotos y videos que acompañan este artículo y recordar las palabras del Ayatollah Khomeini, el clérigo islámico más famoso del siglo 20:

.


"Un hombre puede tener placer sexual de una niña tan joven como un bebé. Sin embargo, no debe penetrarla; sodomizar a una niña está bien. Si un hombre penetra y daña a una niña, entonces debe ser responsable por su subsistencia toda su vida. Esta niña, sin embargo, no cuenta como una de sus cuatro esposas permanentes. El hombre no tendrá derecho a casarse con la hermana de la niña… Es mejor para una niña casarse en una época en que comenzará a menstruar en la casa de su esposo, mejor que en la casa de su padre. Un padre que case a su hija tan joven, tendrá un lugar permanente en el cielo".

miércoles 15 de julio de 2009

Resulta curioso...

Resulta curioso ver cómo las cosas empiezan a parecerse tanto a las que habían al final del gobierno de Fujimori.
.
Yo era muy joven pero recuerdo muy bien. Es más, incluso conservo algunos periódicos de aquella época.
.
Recuerdo a los diarios diciendo las cosas al unísono. Como si salieran del mismo redactor. Y de echo que salían del mismo redactor y éste se llamaba Vladimiro Montesinos. Y recuerdo como todos hacían creer que el país iba de maravillas, que crecía económicamente y que ya no habían conflictos sociales y que si los habían, eran cosa de una minoría radical. Se inventaban falsas encuestas. Se gastaba harto dinero en promocionar al régimen mediante propaganda pagada con el dinero de todos los peruanos. Y se demonizaba a quien estuviera en contra, ya sea directamente, ya sea de manera encubierta, pero no por ello menos cochina.
.
Recuerdo a los diarios tratando a quienes no compartían la opinión del regimen como maricones o violentistas. Me parece casi un calco lo que veo ahora. Cuando veo al Diario Expreso y al Diario Correo (un diario abiertamente racista) llamar genocidas a los indígenas y hablar de democracia cuando es éste gobierno vendepatria el que hizo que de menos del 20% de la selva vendida a las transnacionales, se pasara a más del 70% "en el nombre del progreso". Mientras en la Europa de la cual provienen las gentes de esas transnacionales se preocupan por conservar los últimos reductos de bosques que les quedan, vienen aquí a destruir lo que alguna vez denominaron "el último pulmón del planeta".
.
Me parece leer la prensa de finales de los 90s cuando veo a un Diario Expreso, otrora crítico e independiente, transformado en el folletín informativo del gobierno de turno. El sentido de la crítica se ha perdido en ese pasquín. Ahora se limitan a transcribir las declaraciones de los apristas poniéndoles tono mesiánico y a publicar cuanta columna se le ocurra escribir a caballo loco.
.
Me parece asistir nuevamente al gobierno de Fujimori cuando veo un gabinete ministerial copado por el partido del gobierno. Dónde el nuevo Primer Ministro muestra que hará lo que le dicte el partido desde su misma juramentación, al juramentar por la memoria del fundador del mismo, olvidando que es el primer ministro de todos los peruanos, no solo de los apristas y, por cierto, tampoco solo de los lambayecanos (lo digo por unas noticias que leí acerca de que ciertas instituciones que tienen que ver con él se estaban llenando de apristas lambayecanos).
.
Me parece muy lamentable y me da cólera el ver cómo el Gobierno maneja la prensa para que esta idiotice al pueblo las 24 horas con la telenovela del día: la lamentable muerte de una cantante folclórica y los presuntos implicados en su asesinato. El pueblo es sencillo y muchas veces prefiere el chisme y lo cómodo. Y mientras ellos comentan el drama y esperan a que Abencia ingrese a Santa Mónica, la rata mayor del gobierno aprista, Rómulo León, sale de la cárcel rumbo a su casita con una gran sonrisa en el rostro.
.
Y el Gobierno se gasta miles y miles de soles en propaganda en radios, televisoras y hasta microbuses (y no hablo solo de las imágenes sino también de los anuncios que ponen en esa cosa llamada "Telebús"), mientras por otro lado, los apristas se dedican a llenar la ciudad con telas pintadas con lemas en contra de los paros y legítimas protestas populares y, para más inri, sin siquiera poner quienes son los autores de esas frases, escudándose en el anonimato, pero eso si, escribiéndolo con sus colores partidarios.
.
Y no sé que me dice que en el tiempo que le queda al gobierno aprista las cosas serán aún peores pues estarán dispuestos a robar lo más que puedan antes de que se les acabe la mamadera y probablemente entre a gobernar alguno de esos partidos que llaman "radicales" (osea los que realmente acogen las exigencias del pueblo sin pelos en la lengua ni servilismos ante los grupos económicamente dominantes). Aunque por ahí que el presidente dijo que él podía decidir quien no saldría elegido. Y eso la prensa servil se cuidó de no repicarlo... ¿no?

viernes 24 de abril de 2009

El regalito del Diario Correo por el Día del Idioma: El burlarse de una quechuahablante!

El día de ayer los kioskos de periódicos nos mostraron uno de los titulares más desafortunados, discriminadores y racistas que haya visto en los últimos meses. El criollo Diario Correo, propiedad, como no, de un criollo llamado Aldo Mariátegui se mofaba de la falta de destreza en el empleo del idioma español de la congresista Hilaria Supa, cuya lengua materna es el quechua, también idioma oficial del Perú y desde mucho tiempo antes de que el primer hispanohablante hollara éstas tierras con sus mohosos zapatos. El titular cayó como regalito por esa "fiesta" conocida como "Día del Idioma", olvidando la sangre que tuvo que correr en éstas tierras para que ese idioma y esa cultura llegaran a implantarse.
.
Me gustaría saber cuán diestro es el señor Mariátegui al escribir un idioma ajeno a su cultura como podría ser, por ejemplo, el griego. Probablemente solo lograría escribir palabras sin sentido ni coherencia. Y nadie se mofaría de él por su desconocimiento de una lengua extranjera que no está obligado a entender. Lo mismo pasa con Hilaria Supa y el idioma español, que por algo es español y no peruano o quechua o aymara. Es un idioma extranjero que se implantó por la fuerza. Y la Constitución Política del Perú reconoce a ambos con igual grado de oficialidad, por lo cual se pueden usar ambos en el lugar en que deseemos por tener igual validez. No se trata, como dijo la criolla Martha Hildebrandt hace algún tiempo, que el español sea para Lima y que el quechua lo reservemos para el Cusco. Diversos estudios entre los cuales están los de Ruth Shady, descubridora de Caral, indican que la cuna del quechua podría haber estado en la costa central, según ella en Caral y según otros en el Santuario de Pachacámac, ambos a las puertas de lo que muchos siglos más tarde sería conocido como Valle de Lima, por unos señores barbudos que por cierto, pronunciaron "Lima" porque eran incapaces de manejar el quechua, "la lengua natural de estas tierras". Y nadie ha pedido una rectificación del nombre de la ciudad solo porque fue una corrupción del nombre original ocasionada por lenguas que no podían pronunciarlo bien ¿no?
.
En una información transmitida hace una hora por Radio Programas del Perú, tanto Aldo Mariátegui como Martha Hildebrandt (que por cierto no tenía nada que hacer ahí, que reserve sus comentarios para el Día del Idioma Español, que fue ayer y no hoy, o para el Día del Alemán, nacionalidad de sus ancestros) dijeron que no encontraban nada malo en la publicación. Y el criollo Mariátegui se reafirmó de manera petulante en lo publicado. Carmba hombre, si estuviéramos en España, país de tus ancestros, dónde ahora último está tan de moda el tema del racismo, ya te hubieran chantado una denuncia hace rato y estarías con la boca cerrada! Pero como aquí nos pasamos de cojudos puedes seguir publicando el resultado de tus traumas raciales con total libertad! Felizmente el Congreso ya ha expresado su rechazo a las opiniones que tu vomitaste en tu panfleto de 50 céntimos. E Hilaria Supa te clavará la denuncia pertinente. Ahora sabrás lo que es que te gane una quechuahablante y a ver si así te das cuenta que quienes son elementos alógenos en ésta tierra son LOS CRIOLLOS COMO TÚ.

viernes 20 de marzo de 2009

De lenguas y normalizaciones linguísticas...

Hace algún tiempo mientras navegaba por la web descubrí éste documental emitido por Telemadrid en el cual se denunciaba un hecho curioso: la agresiva política linguística del gobierno autónomo (denominado "Generalitat"/"Generalidad") de Cataluña, que actualmente se haya bajo el mando de partidos autonomistas e independentistas que buscan borrar todo rastro de la lengua española por considerarla invasiva y ajena a la cultura autóctona.

video

El documental es bastante instructivo, si bien en internet le llueven las críticas y hasta las parodias ya que se considera que su tono es demasiado fatalista y que no es del todo adecuado a la realidad. De hecho y al menos por el momento, el español es la lengua mayoritaria en Cataluña, si bien cada día que pasa el catalán cobra más fuerza y vitalidad, lo mismo que, aunque en mucho menor medida, el aranés, un dialecto del occitano que solo se habla por menos de 10.000 personas en una zona alejada llamada Valle de Arán, pero que inexplicablemente ha sido declarada como tercera lengua oficial de la Comunidad Autónoma... incluso en lugares dónde jamás se ha hablado.

En éste caso, la lengua catalana es considerada como la forma más clara de mostrarle al mundo la existencia de una supuesta nacionalidad catalana. A falta de manifestaciones artísticas, hechos históricos saltantes o una dinastía de reyes a la cual echar mano para justificar su existencia, el único recurso para sentirse diferentes y llegar tan lejos como a reclamar el derecho a la autodeterminación es la lengua. Caso distinto es el del País Vasco que si tiene claras diferencias con el resto de España y en el que la política linguística no es ni por asomo tan agresiva como la emprendida por la Generalitat Catalana.

Pero en éstos días ha ocurrido un hecho que ha hecho que el nombre de Cataluña se asome por éstas tierras al otro lado del Atlántico: el señor Josep Lluís Carod Rovira, vicepresidente de la Generalitat, llegó hasta Ecuador para donar 1.000.000 de euros para poder implementar el bilinguismo en dicho país. También se soltó a hablar sobre el derecho de Cataluña a ser independiente y sobre que Ecuador merecía tener su propio modelo autonómico.

Me permito opinar al respecto porque una de las lenguas favorecidas sería sin duda la lengua materna de parte de mi familia y de gran parte de mi país: la lengua quechua. Y si bien coincido con los comentarios plagados de desconcierto de algunos españoles que dicen que el señor Carod Rovira debería utilizar ese dinero (dinero de los contribuyentes catalanes) en implementar obras en su país, no se puede negar que, muy aparte de los móviles políticos o de revanchismo anti-español que pudieran haber, es algo que nos favorece tremendamente. Un bilinguismo en el que la lengua que prime fuera la lengua autóctona sería justo y razonable, ya que si bien el catalán estuvo prescrito en su propia tierra natal por algunas décadas, en nuestros países el quechua estuvo prescrito durante más de tres siglos, siendo recién declarado lengua cooficial del Perú en la década de los 70s, cuando ya la mayor parte de sus hablantes había sido forzada a aprender español, además de la campaña de desprestigio social que hacía que éstos se negaran a enseñar el idioma a sus hijos, algo que he visto en mi propia familia. Es recién a partir de las nuevas generaciones cuando se está volviendo a recuperar el orgullo por el quechua y cuando las academias e incluso algunas universidades forman nuevos grupos de neohablantes, orgullosos de su verdadera lengua, ya que como muchos catalanes, yo también considero que aunque el idioma español sea la lengua en la que mejor me expreso y de que pueda emplearla tan bien o incluso bastante mejor que un hispanohablante de Madrid o Zaragoza, no por eso deja de ser la lengua de un grupo de invasores foráneos, cuyos nietos aún siguen enquistados en las esferas de poder de mi país, y que por no tener nuestra misma cultura, son incapaces de tener la sensibilidad social que solo te entrega el saber que aquellos a quienes gobiernas son tus hermanos de sangre.

A diferencia de lo que ocurre en Cataluña, nosotros si tenemos cultura propia. Nuestro nacionalismo no es centrífugo, pues no queremos secesionarnos, ya que ésta es nuestra tierra y fue nuestra desde miles de años antes que llegara el primer español a hollar con sus sucios pies ésta tierra que solo usó para saciar sus apetitos. Es en todo caso centrípeto, ya que nuestra etnia fue dividida por las fronteras artificiales heredadas de las colonias que los españoles crearon aquí para dividirse mejor el territorio y sus riquezas. Y lo que debería haber aquí es un Estado que unifique a nuestras etnias, hoy separadas. En algún momento casi se logra, cuando Santa Cruz fundó la Confederación Perú-Boliviana, pero los chilenos y un grupo de traidores criollos peruanos arremetieron contra ella porque iba en contra de sus intereses económicos, esos que les dejaron sus padres españoles. El nacionalismo que hay en éstas tierras es étnico, pues a diferencia de lo que hay en Cataluña, no somos iguales a ese 15% que desciende de los invasores españoles blancos. ¿Puede diferenciarse a primera vista a un castellano de un catalán, o a un catalán de un gallego? Son lo mismo, por más descabelladas teorías de Marcas Hispánicas y Condados y Reinos ficticios que se inventen. Pero si es muy notoria la diferencia entre un quechua y un castellano. Y es por ésto que un descendiente de españoles se da el "lujo" de ser racista para con los descendientes de los verdaderos habitantes de éstas tierras, pero un castellano no podría serlo con un catalán, ya que sería como insultar a un espejo, su insulto recaería sobre él mismo, pues son de la misma raza y de la misma etnia, incluso sus idiomas están emparentados. La única conexión que tiene el quechua con el español son algunos préstamos linguísticos referidos principalmente a conceptos traídos de Europa y a la tecnología y son fruto de que la lengua quedó en gran parte anquilosada debido a encontrarse prescrita en tiempos coloniales y aún más en el primer siglo de "independencia" en el cual los criollos descendientes de los invasores se comportaron mucho peor que sus padres, que al menos respetaron algunos privilegios de las comunidades nativas.

Así que si la Generalitat Catalana quiere colaborar con la recuperación de nuestras verdaderas lenguas, bienvenida sea su ayuda, pero que no crean que eso significa que nosotros nos tragamos el cuento de la existencia de los autodenominados "Países Catalanes".

Deberes de los católicos.

Extraído del libro "La religión demostrada" de 1933. Éste tipo de cosas ya no se publican por aquello de las corrección política y lo de no dañar la sensibilidad (¿hipersensibilidad?) del otro.

Y éstos serían nuestros deberes. Aunque suenen algo autoritarios para con los demás y quizá hasta retrógrados en materia de política...

Jallalla Bolivia!

Desde Bolivia nos llega ésta canción que según sus intérpretes es "electrometal fusionado con ritmos andinos". El grupo se llama "Alcoholika La Christo" y la canción se llama "Raza de bronce" y es un homenaje a los indígenas bolivianos. La letra es muy buena.
.
La única crítica que puedo hacerle al video es la no inclusión de imágenes de construcciones indígenas que se encuentran en Perú o el norte de Argentina, siendo que todos sabemos que las naciones indígenas andinas se sobreponen y van más allá de las artificiales fronteras que pusieron los colonilistas europeos a los cuales les importó un rábano que se estuviera separando a los indígenas que antes habían estado unidos, en distintas entidades políticas gobernadas por élites criollas.
.
Algo positivo que le encuentro es la inclusión de imágenes de iglesias católicas, tanto porque los indígenas son el día de hoy (con mayor o menor grado de sincretismo) de dicha religión como porque fueron ellos y no los españoles ni sus hijos los criollos, quienes con sus manos levantaron las hermosas iglesias que podemos ver hoy por todo el territorio andino.
.


video

sábado 31 de enero de 2009

Si luchas contra el racismo, pásalo! :)

EN UN AVIÓN

- ¿Cuál es el problema, Sra.? - Pregunta la azafata.

- ¿Es que no lo ve? - Responde la dama - Me colocaron junto a un negro.

No soporto estar lado de uno de estos seres repugnantes.

¡Deme otro asiento!

- Por favor, cálmese… - dice la azafata - Casi todos los asientos estan
ocupados. Voy a ver si hay un lugar disponible.

-La azafata se aleja y vuelve de nuevo algunos minutos más tarde:

- Sra., como yo pensaba, no hay ya ningún lugar libre.

Hablé con el comandante y me confirmó que no hay más sitios disponibles en
la clase económica.

No obstante, tenemos aún un lugar en primera clase.

-Antes de que la dama pueda hacer el menor comentario, la azafata sigue:

- Es del todo inusual permitir a una persona de la clase económica sentarse
en primera clase.

Pero, vistas las circunstancias, el comandante encuentra que sería
escandaloso obligar a alguien a sentarse junto a una persona tan
repugnante.

Y dirigiéndose a la persona de raza negra, la azafata le dice:

- Si el Sr. lo desea, tome su equipaje de mano, ya que un asiento en
primera clase le espera.

Y todos los pasajeros alrededor, que, sorprendidos, asistían a la escena se
levantaron y aplaudieron...

Si luchas contra el racismo envía este mensaje a todos tus amigos,
pero no apagues tu ordenador sin haberlo enviado a, al menos, una persona.